-
1 scoff
[skɒf]1) Общая лексика: высказываться иронически, глумиться, глумление, говорить, еда, жадно есть, издёвка, издевательство, издеваться, насмехаться, насмешка, осмеивать, поднимать на смех, посмешище, предмет насмешек и глумления, сарказм, засмеять (at s.o.), изгаляться (at smb.), лопать, шпынять, схавать, уписывать за обе щеки, хавать, шамать, презрительно усмехаться2) Жаргон: стебаться3) Австралийский сленг: быстро и жадно поглощать пищу4) Сленг: жадно съесть, жратва, жрать, пища, при аресте, избавляться от улик, проглатывая наркотики, принимать наркотики через рот, кушать, пить5) Табуированная лексика: заниматься оральным сексом -
2 scoff
быстро и жадно поглощать пищуhe's scoffing a sammie – он жадно лопает бутерброд
-
3 scoff
быстро и жадно поглощать пищуhe's scoffing a sammie – он жадно лопает бутерброд
-
4 eat a horse and chase the jockey
Австралийский сленг: быть очень голодным, есть с чудовищным аппетитом, жадно поглощать пищуУниверсальный англо-русский словарь > eat a horse and chase the jockey
-
5 eat the crutch out of a low-flying duck
Австралийский сленг: быть очень голодным, есть с чудовищным аппетитом, жадно поглощать пищуУниверсальный англо-русский словарь > eat the crutch out of a low-flying duck
-
6 stow away
прятатьнезаметно проникать на транспортное средствожадно поглощать пищу, уписывать за обе щекиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > stow away
-
7 eat a horse and chase the jockey
есть с чудовищным аппетитом, жадно поглощать пищу, быть очень голоднымI'm so hungry I could eat the crutch out of a low-flying duck – я настолько голодный, что мог бы съесть все что угодно
-
8 eat the crutch out of a low-flying duck
есть с чудовищным аппетитом, жадно поглощать пищу, быть очень голоднымI'm so hungry I could eat the crutch out of a low-flying duck – я настолько голодный, что мог бы съесть все что угодно
-
9 stow away
фраз. гл.1) прятать; убиратьThe other mats can be stowed away until we move to a bigger house. — Остальные ковры можно спрятать до тех пор, пока мы не переедем в более просторный дом.
2) незаметно проникать на транспортное средство (например, для того, чтобы путешествовать бесплатно)Having no money for the voyage, he succeeded in the end in stowing away on a passenger ship heading for England. — У него совершенно не было денег на дорогу, но в конце концов ему удалось спрятаться на борту пассажирского судна, следующего в Англию.
3) жадно поглощать пищу, уписывать за обе щекиHave you seen the amount of food those children can stow away at one meal? — Вы видели, сколько эти дети могут съесть за один присест?
-
10 eat a horse and chase the jockey
есть с чудовищным аппетитом, жадно поглощать пищу, быть очень голоднымI'm so hungry I could eat the crutch out of a low-flying duck – я настолько голодный, что мог бы съесть все что угодно
English-Russian australian expression > eat a horse and chase the jockey
-
11 eat the crutch out of a low-flying duck
есть с чудовищным аппетитом, жадно поглощать пищу, быть очень голоднымI'm so hungry I could eat the crutch out of a low-flying duck – я настолько голодный, что мог бы съесть все что угодно
English-Russian australian expression > eat the crutch out of a low-flying duck
-
12 gorge
1. noun1) то, что проглочено, съедено2) пресыщение; отвращение; ярость; my gorge rises я чувствую отвращение, меня тошнит; to raise the gorge приводить в ярость3) узкое ущелье, теснина4) obsolete poet. горло; глотка, пасть; зоб (хищных птиц)5) затор, нагромождение; пробка6) mil. горжа7) archit. выкружка2. verb1) жадно есть, объедаться2) жадно глотать, поглощатьSyn:eat* * *1 (0) жадно поглощать2 (n) горло; гортань; затор; обжорство; чрезмерный аппетит3 (v) есть с жадностью; наполнить; наполнять; объедаться; переполнить; переполнять* * *горло, глотка, пасть; зоб* * *[gɔrdʒ /gɔːdʒ] n. обжорство, пробка, пресыщение, ущелье, затор, нагромождение, горло v. глотать, жадно глотать, объедаться* * *зобнаполнятьпастьпереполнять* * *1. сущ. 1) а) горло, глотка, пасть; зоб (у сокола) б) узкое ущелье в) перен. затор г) воен. деталь фортификации д) тех. желоб (на блоке) 2) а) то, что проглочено б) еда, прием пищи (обед, ужин и т.п.) 2. гл. 1) а) жрать, обжираться, есть с жадностью, набивать брюхо б) глотать в) принимать пищу (о желудке) 2) есть досыта -
13 mop up
а) вытирать; осушать;б) collocation поглощать (пищу);в) collocation приканчивать, убивать; разделаться;г) mil. очищать (захваченную территорию от противника)* * *(n) очистка; прочесывание* * *осушать, поглощать; разделаться; приканчивать, убивать; очищать, вытирать* * *1) вытирать 2) сленг жадно есть; много пить 3) разг. приканчивать -
14 mop up
['mɒp'ʌp]1) Общая лексика: вытереть, вытирать, осушать, осушить, разделаться2) Разговорное выражение: жадно есть, пить, поглотить (пищу), поглощать (пищу), приканчивать, разделываться, убивать3) Военный термин: зачистить, очистить, очищать (захваченную территорию от противника), прочёсывание, прочёсывать, очистить (от противника), прочесать (район), зачищать4) Экономика: ликвидировать (убыточное предприятие), прекращать (напр. выполнение программы) -
15 eat
[iːt]v(ate, eaten) есть, поедатьShe doesn't eat well. — Она плохо ест.
She hasn't eaten any breakfast. — Она не завтракала.
What did you have to eat? — Что вы ели? /Чем вас кормили?
We usually eat at home. — Мы обычно питаемся дома.
Live not to eat but eat to live. He — ◊ жизнь ради денег, а деньги ради жизни.
You can't have your cake and eat it. — ◊ Один пирог два раза не съешь.
- eat bread- eat much
- eat with a spoonWAYS OF DOING THINGS:Глагол to eat дает наиболее общее и нейтральное описание действия - "есть, поедать, поглощать". Более специфические и конкретные способы поглощения еды описываются рядом других глаголов, подчеркивающих характер и типы этого действия. К таким, наиболее часто используемым глаголам относятся такие глаголы, как to crunch, to munch, to feed, to consume, to swallow, to lick, to gobble, to devour, to have a snack, to nibble и др.Глагол to consume - "потреблять", используется главным образом в технических и научных контекстах: at one point he was consuming over a bottle of whisky a day в одно время он выпивал более бутылки виски в день; people who consume a large amount of animal fat are more likely to get cancer and heart disease люди, потребляющие много животных жиров, весьма подвержены заболеваниям раком и сердечными болезнями.Глагол to feed - "кормить, кормиться чем-либо": the pigs were feeding from a trough in the middle of the yard поросята ели из корыта в середине двора; most of new babies will want to feed every few hours большинство младенцев просят есть через короткие промежутки времени.Глагол to have a snack - "перекусить (обыкновенно между основным питанием)": he prefers to just have a snack at lunch time and a large meal in the evening он предпочитает легко перекусить во время ленча и поесть более основательно вечером; do you feel like having a snack now or would you rather wait? ты хочешь сейчас перекусить или лучше подождешь?; he was always snacking on potato chips and so he never ate good healthy food он вечно жевал картофельные чипсы и поэтому никогда толком не ел (здоровую пищу).Глагол to swallow - "глотать, проглатывать": since the operation on his throat he's found it difficult to swallow после перенесенной операции на горле ему трудно глотать; she would not touch fish for years after she swallowed a fish bone она не дотрагивалась до рыбы многие годы после того, как проглотила рыбную кость.Глагол to lick - "лакать": the boy was sitting in the sun licking an ice-cream мальчик сидел на солнце и ел мороженое; it was delicious, I licked every last bit of it off my plate это было очень вкусно, и я слизнул все до последней крошки.Глагол to gobble - "есть очень быстро и шумно, особенно когда у вас полный рот": don't gobble your food, it is bad manners не вежливо заглатывать большие куски пищи и чавкать; he gobbled his lunch down then dashed off to meet his next client он быстро проглотил свой ленч и помчался на встречу со своим следующим клиентом.Глагол to munch - "чавкать": Mark was slowly munching his last piece of cake Марк, чавкая, медленно ел вой последний кусочек торта.Глагол to crunch - "хрустеть, есть что-либо сухое и твердое": he drank his orange juice and crunched a half-burned piece of toast он пил апельсиновый сок и с хрустом грыз подгоревший тостик; she was reading the paper crunching a raw carrot она читала газету и грызла морковкуГлагол to nibble - "есть маленькими кусочками": since she started her diet, she just nibbled a carrot for her lunch c тех пор, как она перешла на диету, она на ленч ела только маленькие кусочки моркови; the rabbit sniffed at the lettuce leaf and then began to nibble slowly кролик обнюхал салатный лист и начал его медленно грызть.Глагол to devour - "жадно есть, пожирать, поглощать": the boys devoured their pancakes with great joy мальчики поглощали блины с большим удовольствием; he devoured the contents of his dinner он жадно ел содержимое своего обеда; he devoured the whole tin of beans он жадно съел целую банку бобов
См. также в других словарях:
есть — Кушать, вкушать, потреблять, употреблять, лакомиться, питаться, глотать, поглощать, снедать; (о животных и простон. ): жрать, пожирать, (за)грызть, лопать, лупить, трескать, уписывать, упихивать, уплетать; набивать себе брюхо (желудок), наедаться … Словарь синонимов
Корень часть растений — (Radix). Эта часть у большинства растений выражена весьма ясно и хорошо отличается от остальных, но немало и таких, которые или вовсе лишены К. или представляют переходы к стеблю и вообще обладают не типическими К. Не говоря уже о низших,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Корень, часть растений — (Radix). Эта часть у большинства растений выражена весьма ясно и хорошо отличается от остальных, но немало и таких, которые или вовсе лишены К. или представляют переходы к стеблю и вообще обладают не типическими К. Не говоря уже о низших,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Семейство лососевые — Дунайский таймень, или дунайский лосось (Нuсho hucho), имеет вытянутое в длину, вальковатое тело и окрашен на верхней стороне головы и спины зеленовато темно бурым или голубовато серым, на брюхе серебристо белым цветом, так что один тон… … Жизнь животных
Щука — Esox lucius L. По своей хищности, повсеместному распространению и величине, в которой уступает только далеко не столь многочисленному сому, щука, несомненно, составляет одну из наиболее замечательных и наиболее известных… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Волшебные существа мира Гарри Поттера — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
жрать — ЖРАТЬ, несов. (сов. пожрать и сожрать), что. Разг. сниж. Есть (съесть) что л. с жадностью, в большом количестве и очень быстро, не успевая тщательно пережевывать пищу; Син.: есть, кушать, поглощать, проглатывать; Разг. глотать, уничтожать;Разг.… … Большой толковый словарь русских глаголов